Livres en breton : les parents se bougent
Pour élargir l’offre de livres en breton, des parents d’élèves de la région rennaise ont lancé un appel à projets. Avec succès.
En tout, trente-six propositions de livres en breton pour la jeunesse sont arrivées chez les parents d’élèves. « C’était pas mal. Nous ne nous attendions pas à ça », constate Rozenn Gautier qui fait partie de l’équipe à l’origine de ce premier appel à projets.
Le reste a suivi, et trois livres en breton ont donc été publiés. Il y a eu Skol Kael (L’école de Gaël) pour la maternelle, Istor du ar familh yar et, pour les plus grands, une histoire de la cathédrale de Quimper. Pour faciliter l’édition de ces ouvrages, les parents d’élèves se sont appuyés sur leur réseau. Avec un solide argument : chaque école achètera les livres. Le projet a aussi reçu un coup de pouce de la Redadeg, la course pour la langue bretonne, dont chaque kilomètre est acheté par un défenseur de la langue.